Aviseringar
Rensa alla

Kollektivform av djur - finns liknande på svenska?


Ämnesstartare

http://www.hintsandthings.co.uk/kennel/collectives.htm

I engelskan finns ju väldans väldans massa olika kollektiva benämningar på djur. Finns det något liknande i Sverige? Finns ju ett par generiska som svärm, flock och dylikt... Men mer än så?


   
Citera
Ämnesstartare

stim finns ju för fiskar. koloni för diverse insekter. och så vidare. så det finns ju mer specifika.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Leijonsparf:

stim finns ju för fiskar. koloni för diverse insekter. och så vidare. så det finns ju mer specifika.

Mjo, stim är ju iofs också rätt generellt men koloni håller jag med om är rätt specifikt.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

KingGurka:

Mjo, stim är ju iofs också rätt generellt men koloni håller jag med om är rätt specifikt.

stim gäller väl uteslutande fiskar, och då inte ens alla fiskar, så jag tycker inte att det är överdrivet generellt. faktiskt. men i "koloni" så ingår ju både den typ av varelse som ingår i den, och lite hur den fungerar internt. vilket visserligen väl ingår i stim också, tror att de flesta fiskstim fungerar rätt likartat.


   
SvaraCitera

Många av de där känns fåniga: vem säger en ‹regnbåge av fjärilar› annat än poetiskt? Hur som kan man översätta troop med trupp, herd med hord och chain med kedja.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Leijonsparf:

koloni för diverse insekter.

och kaniner! [no-no]


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Hampie:

Många av de där känns fåniga: vem säger en ‹regnbåge av fjärilar› annat än poetiskt? Hur som kan man översätta troop med trupp, herd med hord och chain med kedja.

Mjo, en del var lite löjliga, men beror väl kanske på hur man är lagd. Är väl inget fel med att tala poetiskt?

Geigerzähler:

och kaniner! [no-no]

:O

Skock är ju lite speciellt också. Inte jättemånga djur man kan säga "en skock" något. Men en skock får säger man ju.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Man kan ju säga kultur också, exempelvis "bakteriekultur".


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Geigerzähler:

Man kan ju säga kultur också, exempelvis "bakteriekultur".

Poäng!


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Geigerzähler:

och kaniner! [no-no]

dummer, kaniner simmar ju i stim.


   
SvaraCitera
Exner

Hampie:

herd med hord

hjord


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Exner:

hjord

Båda.


   
SvaraCitera

Nachac:

Båda.

Nej, inte direkt.

Hjord = Herd
Hord = Horde

http://www.ne.se/hord
http://www.ne.se/hjord

Hjord är det rätta i det här sammanhanget - en samling däggdjur.


   
SvaraCitera

KingGurka:

Mjo, en del var lite löjliga, men beror väl kanske på hur man är lagd. Är väl inget fel med att tala poetiskt?

Då kan du hitta på som du vill: hekatomber är min favorit.

Exner:

hjord

hord, stor, oordnad skara (som uppträder utmanande eller ohyfsat, t.ex. plundrande).


   
SvaraCitera

Hampie:

hord, stor, oordnad skara (som uppträder utmanande eller ohyfsat, t.ex. plundrande).

hjord, grupp av större däggdjur av samma art som håller samman.


   
SvaraCitera