Kviq:
jo. passar mor och far bättre än mamma och pappa. Det låter bara konstigt och lite barnsligt.
kanske mamma då, men mor och far låter så smisk på stjärten strikt 1800tals-aktigt
är det här något du tänker och tycker om isola
mor och far
när jag talar om dom
mamma och pappa
när jag talar till dom eller med dom
isola:
Vill man påkalla bådas uppmärksamhet så kan man ju ropa morfar
OF 5:
känns bättre, förstår inte vad felet skulle vara
poor you
isola:
kanske mamma då, men mor och far låter så smisk på stjärten strikt 1800tals-aktigt
Äsch, vanesak. jag reagerar konstigt när jag råkar säga mamma till mor. det låter ju jättefel. det är ju inte hennes namn, så att säga.
skulle tro att mor och far låter bättre på skånska än på stockholmska.
Kviq:
skulle tro att mor och far låter bättre på skånska än på stockholmska.
mm miour är nog finare
isola:
poor you
en kvarleva av den lilla fostran jag fick trevlig på sitt sätt.
isola:
Detta är en mor och en far
Tycker det känns jättekonstigt när folk pratar om deras föräldrar och använder deras namn. Känns så opersonligt. Blir lite ledsen.
isola:
miour
..säger jag nog, inte mor.
isola:
mm miour är nog finare
mors sms-signal är jag inspelat som säger "miiioour, due haor fåett iett iesemiesss"
För att "mamma och pappa" låter jävligt barnsligt
säger så om jag inte känner mig relaterad till dem för stunden. inte bra alltså.
Kviq:
mors sms-signal är jag inspelat som säger "miiioour, due haor fåett iett iesemiesss"