En fråga angående citat: Om jag skriver en recension på en bok och citerar ett stycke, hur skriver man snyggt från vilken sida det är taget?
Ex: "Han kom som ett yrväder en aprilafton och hade ett höganäskrus i en svångrem om halsen." (Sida 1, första stycket) Detta är det mest kända...bla bla bla
Eller hur ska man få med det på ett snyggt sätt?
språkliberal som jag är. tyvärr måste jag påpeka att hålla fast vid tidigare versioner av svenska inte är något positivt. vi bör låta språket ha sin gång, om tillräckligt många människor tycker man ska skriva "dom" istället för "de" och "dem" så borde språket anpassa sig efter folket, inte tvärtom. IMHO. att fråga "hur skall jag skriva ditten och datten?" är ganska löjligt. det finns egentligen ingen mer korrekt talad(eller skriven) svenska. kanske i viss mån att särskrivning bör straffas med döden då. annars ska det vara fritt för olika/personliga varaianter på ord..
Sommaräng:
En fråga angående citat...
Skall kolla upp det, en sekund.
tvpro:
språkliberal som jag är. tyvärr måste jag påpeka att hålla fast vid tidigare versioner av svenska inte är något positivt. vi bör låta språket ha sin gång, om tillräckligt många människor tycker man ska skriva "dom" istället för "de" och "dem" så borde språket anpassa sig efter folket, inte tvärtom.
Till att börja med så tror jag inte att ens de mest enbetna språkliberalerna skriver utan stor bokstav. Sen så är det så, att det är inte i alla dialekter av svenska som man säger 'dom'. I vissa dialekter säger man 'di' och i vissa säger man 'de' och 'dem'. Skriftspråket skall vara ett slags kompromiss mellan alla dialekter, så att alla lättast möjligt kan ta det till sig.
Sen så är det så att man måste behålla en del gamla stavningar av etymologiska eller kanske helt enkelt vaneskäl. Att stava sova med o och inte å är viktigt om man tänker på omljudet det blir vid ord som sömn. Om man skulle börja stava orden: "jag", "mig", "sig" , "dig" och "och" som de uttalades så skulle det helt enkelt bli svårt att läsa, de är så frekventa och man är så van att se dem som så att man inte kan utan att det blir hackigt att läsa.
Skillnaden mellan just 'de' och 'dem' fyller annars en annan viktig funktion, ibland kan saker i skrift annars bli feltolkade.
Sommaräng:
En fråga angående citat: Om jag skriver en recension på en bok och citerar ett stycke, hur skriver man snyggt från vilken sida det är taget?
Ex: "Han kom som ett yrväder en aprilafton och hade ett höganäskrus i en svångrem om halsen." (Sida 1, första stycket) Detta är det mest kända...bla bla bla
Måste du skriva stycke och sida? Det är ganska ovanligt att man gör det. Jag skulle rekommendera att du skrev vem som sade det och vilket kapittel kanske, men mer tycker jag inte behövs.
"Ron, är det det?", sade Harry i kapitel 20 i Harry Potter och de vises sten.
Sommaräng:
Eller hur ska man få med det på ett snyggt sätt?
Citatsreferenser görs bra med fotnötter. (jag har ingen aning hur plural egentligen ser ut... fotnoter?)
Ex.
"Ett citat är ett återgivande av vad annan har sagt eller skrivit."^1 (hur man nu upphöjer ANSI, eller vad UM4 använder...)
___
1) http://sv.wikipedia.org/wiki/Citat
--
[Edit:] Just, ja: Man skriver in fotnötter i slutet av stycket, också.
Bla bla bla bla [citat] bla bla. bla bla bla.^1 [slut på stycke]
Alltså är det en bra idé att tillägna ett helt stycke åt ett citat, om man inte refererar i texten.
(a lá "som blabla skriver i sin bok bläblä, " eller "som blabla skriver på sidan X i hohos utgåva av hans/hennes bok bläblä")
Ewrik:
Citatsreferenser görs bra med fotnötter. (jag har ingen aning hur plural egentligen ser ut... fotnoter?)
En fotnot, två fotnoter
Hampie:
Måste du skriva stycke och sida? Det är ganska ovanligt att man gör det. Jag skulle rekommendera att du skrev vem som sade det och vilket kapittel kanske, men mer tycker jag inte behövs.
"Ron, är det det?", sade Harry i kapitel 20 i Harry Potter och de vises sten.
Nej, det måste jag inte. Tänkte att det kanske var lättare att hitta bara. Men gör ingen annan det så tänker inte jag heller göra det!
Sommaräng:
Nej, det måste jag inte. Tänkte att det kanske var lättare att hitta bara. Men gör ingen annan det så tänker inte jag heller göra det!
Själv så skriver jag vem som sade det på sin höjd om det är citat ur en dialog.
jag borde starta en tråd så att alla kan lära sejjj skriva som jag-....dvs = svenskan's framtid ;D
miss_hilton:
jag borde starta en tråd så att alla kan lära sejjj skriva som jag-....dvs = svenskan's framtid ;D
Snälla Miss_Hilton. Läs ovanför.
Det finns två olika svenska språk nämligen Talspråket och Skrivspråket. Lär dig hålla isär dem.
Så, nu finns det en innehållsförteckning!
hjälp. har du skrivit allt det själv hampie?
Hampie
Jag saknar forfarende en förklaring till 'm'. Stavningsreglerna stämmer ju inte när det gäller dubbeltecknandet av 'm'.
*M' dubbeltecknas endast i damm, lamm och ramm.
M dubbeltecknas inti i ord som 'dom'.
M dubbeltecnas inte i slutet av ord.
Kommun stavas med två 'm'..?????
_fittan_:
sånt där kan vell alla? de fick man ju lära sej redan när man gick i 4:an. e man svensk å inte kan svenskans grammatik måste man fan va efter
Använd det då.
Hihi vad duktig du är . Har du MVG i svenska eller? Din läarre skulle säkert ÄLSKA dig iaf, om du visade upp detta för henne och skröt lite om att du presenterat det i ett forum med piiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiip människor som inte behärskar svenska språket!
Håller med om att dessa ord är svårstavade:
parallell
abonnemang
lasarett
Jag funderar på att sätta fast en lapp med dem på skärmen, så att jag alltid vet hur de stavas.. nördig som jag är...
Det om talstreck i sammansatta ord var bra att du tog upp för jag suger på den biten !
Och förhoppningsvis har en del människor lärt sig något nu.
Nu ,Hampiepojken, ska jag PM:a dig om alla dina stavfel..
miss_hilton:
jag borde starta en tråd så att alla kan lära sejjj skriva som jag-....dvs = svenskan's framtid ;D
Holy shit! Då har svenskan ingen framtid alls.. men visst, starta du din tråd... vi lever i ett fritt land...