Forumet - Svensk - Engelsk ordlista?

Svensk - Engelsk ordlista?

196 0 20
Skulle verkligen behöva en Svensk-Engelsk ordlista till ett skolarbete.

Alltså ord för ord, såhär:
flower = blomma

eller åt andra hållet, det spelar ingen roll:
blomma = flower

Några tips? Har googlat runt och jag hittade inget, men jag har hittat det innan, så jag vet att det finns.

EDIT: Jag ska mata in det i en databas senare, därför behöver jag det i en textfil. Alltså kan jag inte använda ett uppslagsverk som tyda.se eller liknande...

ÄNDRAT 2010-11-13 22:00


ÄNDRAT 2010-11-13 22:01
Problemet är nästan löst: Vet någon något enkelt sätt att översätta typ rätt så exakt 109 583 rader ord? Tänkte mig något i stil med Google Translate, men den verkar inte tycka om stora filer.

Spana också in:

Knarko:

läste inte hela ditt inlägg


Det gjorde du säkert visst, men jag redigerade det efter Åttas svar [blush]

Åtta:

Jaha. Då var det alltså en ordlista du var ute efter. Något speciellt format den behöver vara i?


Det spelar nog ingen roll då jag kan köra en replace och få bort alla onödiga tecken osv, men jag tänker importera det till en Mysql databas, så en SQL fil med rätt syntax vore ju ultimat. [smile]
RadioAktivMakaron:

Det spelar nog ingen roll då jag kan köra en replace och få bort alla onödiga tecken osv, men jag tänker importera det till en Mysql databas, så en SQL fil med rätt syntax vore ju ultimat


Det var förvånandsvärt svårt att hitta. Förväntade mig att någon myndighet, språkråd eller w/e skulle ha lämnat ut ordlistor antingen i SQL-format eller plain text, men det enda jag hittat var en sketen PDF från högskoleverket, innehållande ord och fraser såsom "Bachelor of Information Technology" och dylikt.
I'm back! :)

Jag har fortfarande inte hittat någon ordlista, men jag kom på en idé för en stund sen. Jag skulle kunna ladda ner en engelsk (eller svensk) ordlista, och sedan översätta allt med typ google translate, och sedan på något sätt (finns flera alternativ) lägga ihop dom rad för rad.

Det ända problemet nu är att google translate inte tycker om stora filer. [sad] Vet någon något enkelt sätt att översätta typ rätt så exakt 109 583 rader ord?
Åtta:

Menar du en ordlista eller ett lexikon? Det senare känns mer troligt, och är också det du troligen kommer finna. Lexin är nog det bästa vi har att bjuda på i det fallet.


Dessvärre. Lexin saknar dock väldigt många ord, den skulle behöva utökas mycket. En databas där användare kan lägga till betydelser vore kanske något?

Google translate är väl också ett alternativ, men iochmed att det faktiskt är en databas där användare kan lägga till betydelser så innebär det att det blir mycket fel och även ett och annat trams.
Minns att jag skulle översätta ett helt vanligt ord i ett sammanhang, från svenska till engelska, och det blev "Heil Hitler".
Floppsen:

Ta alla ord å översätt med gog trans


RadioAktivMakaron:

Tänkte mig något i stil med Google Translate, men den verkar inte tycka om stora filer.


RadioAktivMakaron:

google translate inte tycker om stora filer


...

Viha:

Minns att jag skulle översätta ett helt vanligt ord i ett sammanhang, från svenska till engelska, och det blev "Heil Hitler".


Ordet va "Runkar", med stort R, och det funkade bara om endast skrev ordet Runkar. Gissar på att du hittade det någon stans eller att någon tipsade dig, för sånt hittar man inte annars [wink] För övrigt, ja, google translate har många fel. Precis som alla andra översättare. Men det är det bästa alternativet för mig just nu skulle jag tro, då jag inte hittat någon ordlista någonstans (tror jag fann en, men var tvungen att köpa den :s). Något tips på hur jag kan översätta alla dessa ord? [sad]
RadioAktivMakaron:

Ordet va "Runkar", med stort R, och det funkade bara om endast skrev ordet Runkar. Gissar på att du hittade det någon stans eller att någon tipsade dig, för sånt hittar man inte annars [wink]


Nej, det var det inte, eftersom jag skrev ordet mitt i en mening.
Vad det var jag minns jag inte, har för mig att det var typ "Ditt", "Mitt" eller något.