Aviseringar
Rensa alla

Vad blir utbud & efterfråga på engelska?


Ämnesstartare

[cute]

Min hundrade tråd. Tillägnar den till Satan. [smile]


   
Citera

jag e inte säker men kanske det är outbud och afterquestion [shake][shake][shake]


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

outbid and afterquestion


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Outbid and afterquestion :c
Är det en kuggfråga!? [no-no]


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

DenViseMannen:

outbud och afterquestion

[bigsmile][bigsmile][bigsmile][love]


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Tickstart:

Är det en kuggfråga!? [no-no]

Bara om du vill att det ska vara det [no-no]


   
SvaraCitera
loita

herregud 😛 seriösa svar.... utbud - range efterfråga - ask for?.... asså tror inte de finns ett direkt specifikt ord tror man säger så


   
SvaraCitera

Supply and demand? Eller range och demand kanske.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

loita:

asså tror inte de finns ett direkt specifikt ord tror man säger så

Bäst hittills


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Supply and Demand.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

loita:

asså tror inte de finns ett direkt specifikt ord tror man säger så

[bigsmile][bigsmile][bigsmile][bigsmile][bigsmile][love]


   
SvaraCitera

Supply and demand.


   
SvaraCitera
Ämnesstartare

Ellvira:

Supply and demand


   
SvaraCitera

Range and ask for. [bigsmile] Ja, du skrev ju efterfråga.


   
SvaraCitera
loita

Tickstart:

Bäst hittills

känner av en viss ironi [chocked]


   
SvaraCitera