upprop > BRÄNN KORANEN: CH och SCH uttalas ju tämligen lika på svenska språket men vad beträffar ordet i fråga uttalas det socm det engelska orden CASCH och RUSH i slutet dvs RUTSCHKANA och forsta "a" som kort A och andra "a" som långt A. Dvs som i svenska ordet BADA.Vissa säger ruTCH som i touch istället för shhh
Hängde du med?
Lokes:
Vissa säger ruTCH som i touch istället för shhh
upprop > BRÄNN KORANEN:Men hur uttalar du rutschkana då var det jag ville fråga
Dialektal skillnad skulle jag nog påstå. Båda är "troligen" lika riktiga enl SAO.
agnes_: banna kassavad för dialekt är det här
oneday:göteborg
vad för dialekt är det här
agnes_:trodde alla sa något med rushekana istället för banna kassa
göteborg
oneday:de på skämt
trodde alla sa något med rushekana istället för banna kassa
youngvobb:pfft visste jag väl
de på skämt
sgt.sunshine: Nä okej jag kom på nu.Ruchhhhikana som sk ljudet när man uttalar skinka
Jag säger rushikana men uttalar inte det som det skrivs, säger inte sh som inte shhh (när man tystar någon) utan ljudet kommer från längre ner i halsen.
Jag kan inte riktigt förklara, men det är nog en sydsvensk grej troligtvis
Lokes:Ja precis. Det är ju trots allt en skink kana
Ruchhhhikana som sk ljudet när man uttalar skinka
Lokes:RutchEkana inte fucking ruchikana
Ruchhhhikana som sk ljudet när man uttalar skinka
oneday:Hellre det än rushelkana
RutchEkana inte fucking ruchikana